返回

|物种| 精灵(一)(上)

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    |物种| 精灵(一)(上) (第2/3页)

在Godor,辛达尔语被认为是一种高雅的语言在血统较纯正的努美诺尔后裔中使用(Letters:425)。小说里,Godor那位唠叨不休的药草主管就将辛达尔语称为“贵族语”(LOTR3/Vh.8“阁下,你要的王箔草――土人都是这么叫它的,”他说,“而贵族们或懂一点瓦里诺语(即昆雅语)的人都管它叫阿茜拉丝――”)

    辛达尔语在第四纪之后的情况我们再也无法得知,唯一可以肯定的一点是只要Godor王国仍然存在,辛达尔语和昆雅语就还活在人类的记忆中。

    【中篇】昆雅语(Queya)

    也可拼写为Qeya,Qedya,Quedya

    亦称作高等精灵语(High-elve/High-elvish),诺多精灵的高等语言(theHighSpeehoftheoldor),古老语言(theaietSpeeh),瓦里诺精灵语(Valiorea/thespeehoftheelvesofValior),精灵拉丁语(elf-lati/elve-lati),其他名称还有avalloia,eressëa,parmalambë(Boo-togue),tarquesta(high-speeh),imriyê(iad&uir;ai),GoldóriorGoldolambë(iTeleri),weegliorwedhri(iGomish)等等等等。

    昆雅语,又称高等精灵语,是在ama产生的精灵语中最著名的一种。昆雅语在ama有两个分支Vayari和oldori。由于历史原因,只有oldori在后来传入中州。ama的另一种精灵语Teleri有时也被作为昆雅的分支,但更多时候还是被区别对待,因此也不会在本文中被提及。

    与其他精灵语相比,昆雅是相当古老的。它保存了产生苏醒河畔(uiviée)的原始精灵语的大部分主要特征。昆雅和古精灵语(rimitiveelvish)的关系非常密切,虽然两者不完全相同,但能够互相听懂,因此昆雅通常被认为是古精灵语的延续而非革新。“来到Valior之后精灵们在古精灵语的基础上又创造了大量新的词汇,oldor精灵对其语言的发音和构词也作了进一步改善,使其更加优美和谐”(WJ:20)辅音b和d被v和l(或)取代;词尾的长元音缩短;词中非重读的中长元音基本消失;很多辅音组合经过精心的调整变得更加易于发音。昆雅语还从Valar的语言中借鉴了部分词汇,不过Valar们更愿意“鼓励精灵们用自己的方式创造词汇,或将Valar的词汇翻译而非直接引入精灵语”(WJ:405)。oldor精灵从此开始热衷于“研究关于语言的学问,他们乐于改变自己的语言,并永无休止地寻找更加完美的表达方式。”(Silmh.5)(U现在我知道老托为什么喜欢oldor了,在对于语言的追求上他们根本就是一个脾气^0^)

    昆雅不仅是Vayar和oldor精灵的语言,“Valar们也在eldar精灵来到ama后很快采纳了它,此后精灵们就很少听到Valar使用自己的语言了(WJ:305)。”在精灵的各种历史记载中,Valar在任何情况下都讲昆雅语,这不大可能是出自精灵们自己的翻译,因为当时几乎没有精灵能懂得Valar的语言。“很显然,那些远古的历史和传说,那些发生在精灵还未苏醒前的故事,都是Valar和maiar们用昆雅语传授给精灵的。”“甚至melor都学会了昆雅语,非但如此,他对昆雅语的掌握连精灵中的诗人和博学者都难以匹敌,这令所有的精灵感到惊奇不已。”(VT39:27)(译注这个“博学者”,就是那个令feaor大人头疼不已的loremaster啦,我也一样不会翻,先随便拉了个词蒙混过关再说^&^)

    Rumil发明字母后,昆雅语成为世界上第一种可留下文字记录的语言(Silmh.,LoTR附录)。不过在福祉王国ama以外的地方,昆雅语直到第一纪才由于oldor精灵的叛离而为人所知。大部分oldor精灵离开了ama返回中洲,同时也将昆雅语带了进来。不过,在中洲oldor精灵的数量远不及使用辛达尔语的灰精灵多。这两种语言虽然有亲缘关系,但也已经是天差地别。辛达尔语很早就废弃了词尾的格变化(译注估计和上篇中提到的辛达尔语词尾元音消失同时发生);昆雅语的元音比辛达尔语丰富,但很少出现辛达尔语中常见的b,d,g等浊塞音(voiedstops)。流亡的oldor精灵很快就掌握了辛达尔语,在Thigol王下令禁止使用昆雅语后,“辛达尔语成为oldor精灵日常生活用语,但昆雅语作为一种语言知识依然被oldor精灵学习和继承。”(Silmh.5)。

    事实上,在第一纪时昆雅语不但得以保存,它的词汇还有所发展。oldor精灵从其他精灵语和矮人的语言中吸收了不少新词(WJ:388,39),同时对原有的词汇也做了些改动。edai人来到Beleriad地区后不仅掌握了辛达尔语,也学习了一些昆雅语(WJ:40)。虽然昆雅从未成为人类的口头用语,但昆雅式的名字在edai人中仍很多见。Turambar(意为masterofDoom)就是Turi用昆雅语给自己起的名字,而他的妹妹ieor在结束自己生命前呼喊的那句话也同样是昆雅语(Silmh.2)。(译注即“Farewell,Otwiebeloved!aTúriTurambarturuambartae:masterofdoombydoommastered!Ohappytobedead!”,这句话我实在没本事翻好,就这么留在这里-_-bb)

    昆雅语在第一纪被使用的情况还可以在其他地方找到很多例证。当Turgo建成他的隐秘之城后,他用昆雅语将其命名为Odolidë,不过后来辛达尔式的Godoli更为常用。尽管辛达尔语是Godoli居民的日常语言,Turgo的家中仍然说昆雅语,在那里出生的earedil小时候也以它作为母语(UT:44,55)(译注earedil就是elrod的父亲,他的母亲Idril是Turgo的女儿)。Turgo的妹妹aredhel离开Godoli后被eol所诱惑并嫁给了他,虽然eol只允许她说辛达尔语,她还是在心中为自己的儿子maegli默默取下Lomio这个昆雅名字,意即暮色之子(Silmh.)。后来她偷偷将昆雅语的知识传授给了儿子(WJ:337)。

    第一纪随着愤怒之战的胜利而结束了。很多oldor精灵在第二纪之初回到了ama,但剩下的一些仍不愿离去(Silmh.24)。昆雅语也和他们一起继续留在了中洲大地。后来eregio的巧匠们用还昆雅语将三大精灵魔戒命名为arya(火之戒),eya(水之戒)和Vilya(天之戒)。以智者形象欺骗精灵的Sauro给自己取的名字也是昆雅式的aatar(馈赠之主),而他的真名Sauro在昆雅语中的意思是“被痛恨者”,他当然不会用这个名字^^(Silm.Idex)。

    不过,第二纪历史的主角并非精灵,而是那些生活在努美诺尔的edai人的后代。最初那里所有的edai人都是精灵之友,绝大多数都会说辛达尔语。而“其中的博学者(U又是loremaster)还学会了来自福祉王国的高等精灵语……当时,除了自己的本名外,所有的贵族都有辛达尔语或昆雅语的名字。”(aallabêth)只有在血统高贵的家族,其成员才会从童年开始就学习昆雅语。除了出现在一些法律文献,王室的史料等具保存价值的官方文献内,昆雅语在努美诺尔更多的是作为一种“命名用语”在使用。努美诺尔所有的官方地名,包括城市、地区、山脉、河流等等,全都是昆雅式的(不过这些地名在当地通常还有一些阿达奈克语或辛达尔语的称呼)。王室成员特别是国王本人必须以昆雅语命名(UT:2),因为昆雅是世界上最高贵的语言(UT:28)。然而,事情总会发生变化。

    努美诺尔人开始艳羡精灵的长生,他们与ama的友谊也逐渐被冷落。第二纪2899年努美诺尔的第二十任国王登上王位,他打破了古老的习俗,用阿达奈克语而非昆雅语给自己冠以“ar-ad&uir;ah&oir;r”这一称号,即“西方之主”。在他的统治期间,“各种精灵语言被禁止使用,和传授,但忠诚派的人仍秘密地保留着精灵语。此后,只有很少的精灵曾驾船从eressea秘密到达过努美诺尔的西海岸。”(UT:222)。302年,第23位国王ar-Gimilz&oir;r即位后,“他更加彻底地实施了这一禁令,同时不再允许精灵来到努美诺尔,所有偷偷接待他们的人都将受到惩处。”(UT:223)“在昆雅和辛达尔等所有精灵语都被禁止后,阿达奈克语成为唯一被允许使用的语言,很多以精灵语书写的古老书籍也被销毁。”(m:35)

    但是,Gimilz&oir;r王之子Izilad&uir;在即位后的做法与他的先王们极不相同。他重新以昆雅语将自己称为Tar-alatir(目光远大者)。也希望能够恢复与精灵和Valar们的友谊,但这已经太晚了。他唯一的女儿miriel本应在他去世后继承王位,但她却被逼嫁给了自己的堂兄,Tar-alatir的侄子haraz&oir;。haraz&oir;通过强娶miriel夺取努美诺尔的权杖,最终他连妻子的昆雅名也无法忍受,并将其改为阿达奈克语的Zimraphel。骄傲自大的ar-haraz&oir;王出兵中洲讨伐Sauro。早有算计的Sauro很快就向努美诺尔投降,“被胜利冲昏头脑的ar-haraz&oir;王毫无戒心地将其作为俘虏带回国。没用多久Sauro就骗取了国王的信任,成为他手下最有权势的侍臣。很快,Sauro就将所有努美诺尔人的心引向黑暗,只有残存的忠诚派仍坚持自己的信念。”(LOTR附录)。Sauro的花言巧语使ar-haraz&oir;王坚信,只要自己能从Valar手中夺取ama,就能够获得永生。最后他真的建立起庞大的舰队进攻ama。Sauro当然清楚,努美诺尔人决不可能打败Valar,事情的结果也正象他所料想的那样ar-haraz&oir;的舰队全军覆没了。但Sauro却没料到Valar会请求唯一之神(即Iluvatar)出面,更没料到这位至高神会因此而改变整个世界的形状。从此后,整个ama都被隐没了起来,不再为人所见。居住与其上的精灵们也就此与仍在中洲的同胞基本断绝了来往。努美诺尔王国历代累积的以精灵语书写的珍贵文献资料伴随着陆地的崩塌永远沉入海底。这座沉没的岛屿在后来被以昆雅语命名为mar-u-Falmar(海底家园)或atalatë(沦亡之地)。

    沦亡之国仅有的幸存者是eledil,Isildur,aário及其追随者们。他们也是努美诺尔王国仅剩的精灵之友和未参与叛乱的人。他们回到中洲建立了流亡王国aror和Godor。Sauro很快就开始进攻Godor,但他在Dagorlad战役中被击败,并在被围困七年后最终被Gil-Galad,eledil和Isildur联手杀死,Gil-Galad和eledil也在同一役中阵亡。第二纪就此结束,但流亡王国的王统一直延续到了第三纪。

    aror和Godor的国王都沿袭他们祖先的习惯以昆雅语冠名。(不过第三纪8年后aror王国分裂为三个小国家arthedai,Rhudaur,adardola,他们的国王也只采用辛达尔语的名字了。)在mardil成为首任摄政王之前,其家族也一直使用昆雅语的名字。但是在Godor王位空落,摄政王家族代行王权后(第三纪2050-309),摄政王们反而不再使用昆雅语起名了,可能他们认为在没有国王的情况下仿效王室的做法是一种僭越的表现。309年阿拉贡继承Godor王位后又恢复了祖先的传统,称自己为elessar(昆雅语为Telotar)。最后一批以昆雅为母语的oldor精灵在第四纪之初终于扬帆出海,永远离开了我们的世界。但正如Gadalf曾指出的,aragor有责任“维护应该保留的东西”,当然也包括关于各种艾尔达精灵语的知识。aragor用昆雅为其子起名为eldario,第四纪20年他驾崩后eldario继承王位成为Godor的统治者。虽然我们对于第四纪的事情知之甚少,但就象上篇中所说的那样,“只要Godor王国仍然存在,辛达尔语和昆雅语就还活在人类的记忆中。”

    【下篇】南多语(adori),即西尔凡语

    亦称绿精灵语(Gree-elvetogue);西尔凡精灵语(Silvatogue;Silvaelvish)或Daia(译注Daia指ador,thepeopleofDa,Da是Lewe以前的名字,多谢feaor大人指正)

    在精灵从苏醒河前往西方的漫长旅程中,一些Teleri精灵不愿跨越可怕的迷雾山脉,中途放弃了这次长途跋涉(Silmh.3)。在昆雅语中,这些精灵被称为ador,即“回头者”,实际上他们也并没有返回东方,而是滞留在了迷雾山脉一带(WJ:384)。在Liwe之子Deethor的带领下,部分ador精灵终于还是到达了Beleriad,并定居在Ossiriad地区,该地也是后来Beleriad唯一未沉入海底的部分,并在后世改名为Lido。Sidar精灵将这些迟到的ador精灵称为绿精灵(Laegil,Laegelrim)。虽然在重逢后灰精灵已很难听懂绿精灵的语言,但他们很快就发现这些都是自己Lidar(即Teleri)一支的同胞,并确认了语言上的亲缘关系。(UT:257,WJ385)

    我们目前对南多语的所有知识仅限

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签