返回

第990章 埃及的复古战争

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    第990章 埃及的复古战争 (第2/3页)

的过度,伊莫顿这个古埃及的大祭司,他会得到尊重?会有机会实现自我?不可能的!而且最为关键的一点,现在的埃及中,真正的埃及人又有多少?信仰伊斯兰教的阿拉伯人占了百分之八十,剩下的百分之二十是科普特基督徒和其他信徒,身为神的祭祀的伊莫顿,会满足吗?”

    对于沈图的问题,伊莫顿给予了行动上的回复,不满足!绝对不会满足!

    一个国家,最为重要的,不是上面的统治者是谁,也不是国土面积的多少,而是这个国家一脉相承的道统!

    就像是天朝,从夏商周至元明清,江山几度易手,民族几经融合,但是,天朝人骨子里面的道统从未丢过,正所谓文以载道,国人的文字未绝,道统便是未绝。哪怕是元淸两代异族统治时期,他们也无法用他们的文字去影响国人的文字。

    但是,在埃及,他们的道统已经断了,能够解读古埃及文字的,还有谁?那些考古学家便是再怎么解读,也是从字形上去猜他的表面意思,然后呢?读音呢?这个文字背后的意义呢?就像是一个老外去解读中文,那种翻译,只要让人看了便会有种荒唐荒缪的感觉,《西游记》被翻译成《猴王》、《猴子取经记》、《侠与猪》、《神魔历险记》等。《水浒传》德译本,书名《强盗和士兵》,这位译者并不懂汉语,他仅根据一位中国留学生的口述整理,又进行了大胆的加工,结果闹了不少笑话:比如把李逵的故事错安在武松的身上,变成了戴宗整武松,武松还会摇头晃脑吟诵白居易的诗等等。《红楼梦》俄译本书名为《红楼阁里的梦》,法译本则叫《庄园里的爱情》。

    如果你去看,肯定会惊叹,这尼玛真的是同一本书吗?

    埃及人应该情形,在这个时空中还有一个复活的大祭司伊莫顿,告诉他们什么样的人,才是真正的埃及人,什么样的国度,才是真正的埃及!

    一年后,埃及复古战争爆发!

    一个个被伊莫

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签