第115章 危险游戏〔上〕 (第2/3页)
事到如今,他也只有想尽办法帮助她解决这些棘手的难题。
月日,“冯-德-坦恩”号启程归国,一天之后,“豹”号炮舰抵达摩洛哥港口阿加迪尔,并以保护德国侨民为借口下锚驻泊。由于这艘德**舰的出现,摩洛哥的局势突然变得紧张起来。自知以己之力抗衡德国,法国遂向英国和俄国求助。由于在几年前的波斯尼亚危机中,法国拒绝在政治外交上力挺俄国,俄国人这一次进行了针锋相对的回应――宣称法俄同盟“不适用于”殖民地争端引发的战争。与俄国人的漠然不同,英国政府对此反应强烈,他们一方面担心德国人蓄意挑拨法俄关系,从而破坏英法俄三国协约,另一方面,他们极其不愿意看到海军实力日渐强盛的德国在大西洋沿岸获得一个像阿加迪尔这样的海军基地。若非提案受到了内阁的否决,英国海军将会派遣军舰前往阿加迪尔与德舰对峙,而尽管如此,在“豹”号抵达阿加迪尔的第四天,英国通过正常外交渠道向德国提出警告:若德法在摩洛哥问题上的矛盾进一步激化,英国不排除直接干涉的可能!
……
从威廉港前往柏林的列车上,夏洛特依然愁容满面地看着窗外,症结出自亲情,夏树难以用语言从旁开导,脑海中虽然盘算了几个点子,但想来想去总觉得不够稳妥,仿佛遇到了一个无解之局。
列车临时靠站时,夏洛特看到站台上有一位年轻的母亲弯着腰给自己的小女儿擦拭面颊,温馨的场面顿时勾起了她心中的思念之情,待到列车重新启动时,她转过头对夏树说:
“母亲生我的时候,因为难产而差点送命。父亲很少在家,从小都是母亲陪着我照顾我,教我声乐绘画,她是这个世界上我最亲的亲人,离开英国的时候,我唯一放心不下的就是她。”
夏树轻轻拭去她眼角滑落的泪滴。
“她的身体一直不太好,季节更迭的时候特别容易生病。虽然有家庭医生和仆人照顾,但我知道,她现在一定很希望我呆在她的身旁。”
“嗯,我能够理解,也曾亲身体会过这种滋味。”夏树安慰说。
“但是,如果我就这样回去,很可能再也见不到你了,约亨。”夏洛特满目忧伤地看着夏树,此时此刻,此情此景,唯有真情才会有这样矛盾至极的哀愁。
夏树当然不希望夏洛特就此离开,他轻抚着她清秀却憔悴的脸庞:“也许,你母亲的病没有想象的那么严重;也许,她真心希望你能够牢牢抓住自己的幸福……”
“她曾经鼓励我勇敢追求自己的幸福,只是,今天这种局面是我们当初谁也没有料想到的。约亨,为什么偏偏是你……”又一滴泪水涌出眼眶。
夏树将她拥入怀中。这,便是命运,无法预料也无法掌控。
黄昏前,列车驶抵柏林。因为要向德皇当面汇报英王加冕阅舰式及炮术交流的情况,夏树携夏洛特乘车前往皇宫。途经威廉大街的时候,见广场上聚集了很多民众,受此影响,往来车辆只能缓慢移动,夏树听到那不知名讲演者在说着“耻辱”“挑衅”“不惜一战”,每到慷慨激昂之处,人们群情激奋地呼应着“是的”“没错”。
前来接车的皇家侍从官与夏树相识已久,他解释说:“摩洛哥的麻烦事。”
夏树没有应声,他隐约记得两次摩洛哥危机和两次巴尔干战争让欧洲列强的矛盾冲突不断升温,最终导致了第一次世界大战的爆发。从历史发展的角度看,就算这两场危机和局部战争能够避免,新兴的崛起国家与老牌强国之间最本质的利益矛盾却是无法改变的。看看车窗外这些情绪亢奋的民众,他们中既有职员工人,也有警察公务员,还有少数穿着制服的军人。尽管这样的讲演难称精彩,甚至有着明显的逻辑漏洞,只凭颇具鼓动性的语调和措辞,讲演者便让这些处于社
(本章未完,请点击下一页继续阅读)