第八百四十章 (第2/3页)
蜜的爱情。……与此同时,网络界也发生了大事,那就是启点启动了准备多时的全球化战略。所谓的全球化战略,其实唐风并不是很为什么呢?说实话,就唐风个人而言,他是很少去翻译过来的小说的,那么由己及人,华国的网络小说,翻译成英文的话,能吸引歪果仁的目光吗?或者说,他们吗?因为中文和外文天然有隔,就好比带着墨镜,哪怕子,你也不会知道蓝天颜色到底是什么。作品便是如此,除了一些情节技巧之外,小说最精髓的东西是永远也体会不到的,纯属浪费时间而已,最终只会形成所谓的匠气。为什么叫匠气,因为只有技巧手段,而无精神气度。说句极端的话,就好比一个学了3年中文的人去梦,除了记得几个俗笑话和人物关系之外,其他的依然是一无所知,毕竟说了20年中文的中国人都少有其中精华,更情愿去梅,你个外国人能个屁。中国人作品,尤其顶级作品,也是如此,除了一点人物关系,一点所谓的写作背景和技巧之外,说句难听话,你也就能屁。对于某些等受西方影响较深的现代作家,文中大量引用外国作品的那些人,唐风真心觉得蛋疼。不过,虽然不是很但是唐风却并没有阻止这件事。因为回过头来想想,其实,网络相比起传统的来,在译文方面却反而更具备优势。还别说,在大把的钱砸下去之后,还真的诞生了不少外国网络作家。只是启点的全球化战略,却遇到了阻碍,因为,启点在华国,是网络的第一,但是在国外却是绝对的新嫩。所以,一开始因为新鲜,的确吸引了不少的外国读者,但是实际上,文化壁垒不是那么容易打破的,很多外国人在过去的几部试水的华国网络小说之后,却是出现了水土不服的情况。当然了,也有一些当红网络作家的小说,因为本来就比较偏向西幻,所以虽然没
(本章未完,请点击下一页继续阅读)