第二十二章 大佬沈三通,第一场戏(2/3) (第3/3页)
沈三通如今学会看优点。
原版很成功,700万的成本,五千万的票房。
徐光头《泰囧》就是在《囧途》基础上,没有拿到续集版权,自己开搞。
版权是个大问题,没的说,属于硬伤。
不过一些人主张《囧途》比《泰囧》要好,沈三通不认可。
《囧途》光场景就是硬伤。
前世《囧途》是10年1月拍摄。
有一说一。
只看电影场景,说是01年拍的还差不多。
港岛导演不知道是故意,还是不小心,很多场景挑选的,让人很不舒服。
说难听点,带着凝视和歧视。
《囧途》就算是几年后上映,也很难有现象级的票房。
越往后,观众对这方面越敏感。
不排除有些观众喜欢,但是主流观众,能感受到不舒服的。
这种不舒服,会直接反应于票房上。
这就是港岛电影人的票房天花板根源。
与其说剧情有问题,其实是视角存在问题,也可以说立场。
立场决定了切入视角,决定了剧情走向,决定了场景选取,决定了道具,以及最终剪辑。
这种立场,不一定是对抗式的,仇视,也有俯视和凝视。
《毒舌律师》反派用钟念华、董卫国这两个名字,大陆能上映,还能过亿。
只能说大陆观众够宽容。
一些人逼逼赖赖《毒舌律师》港岛大爆特爆,为何大陆票房遇冷。
装不懂是吧?
光是给反派按这样的名字,有什么好问的?
还能过亿,要感谢大陆是真的自由。
否则把头给打爆。
抛开那种咬牙切齿、阴暗、潮湿、歹毒、张牙舞爪等各种恶毒心态不谈,就说合理性问题。
钟念华是富家女,钟家是权贵家族,只手遮天,做事不择手段。
擅长使用下流的招数,能调动传媒界、警界、以及司法界的力量。
董卫国是钟家法律顾问,御用律师。
这种的背景,在港岛,会用中文名吗?
用“念华”“卫国”这样的中文名,合理吗?
主创,反,不愿意光明正大的反。
阴嗖嗖的,自己心里不难受吗?
《毒舌律师》的监制是蒋志强。
沈三通《囧途》第一场戏,就是亮明主题。
开拍之前,他改写定好的剧本,把雪灾写了进去。
雪灾后,沈三通审视这部戏,《囧途》明显是从雪灾获得的灵感,但是刻意在回避。
沈三通不回避。
第一场戏就是抗震救灾的武警战士,奔赴在救灾第一线。