22.第一个节日 (第2/3页)
会找奥尔巴赫先生陪同去将渔场的遗产验征税和欠款交上。”
哈姆雷满意点头,道:“和聪明人说话就是轻松,好了,你继续玩,我要在镇子上溜达溜达。”
“乘我的车子兜兜风?”秦时鸥邀请道。
“你有驾照吗?”哈姆雷开着玩笑问道。
他只是随口接的话,加拿大和美国类似,孩子们在拿到身份证的时候就能拿到驾照。
但,秦时鸥可没有加拿大的驾照!
“谁又会查呢?”他才不在意。
下午,奥尔巴赫来找到他,和他一起商讨避税问题,与拍卖雕像画像所要缴纳的税款相比,遗产验征税之类可以忽略不计。
奥尔巴赫的意思,用拍卖艺术品所缴纳的税款来抵消渔场之前的欠款,此外,他想办法申请分期缴纳税款,这样以后可以用渔场购买船只器械的发票来抵消一部分税款。
秦时鸥不太懂,奥尔巴赫也不是很懂,不过他是老牌律师,见的多识的广,他提出了初案,以后还要专门请会计师来操作。
奥尔巴赫照例留下蹭饭,临走之前,他又说道:“后天是你来告别镇的第一个节日,你要不要参加?”
“什么节日?”
“复活节呀,这可是大日子。”
复活节确实是西方的一个重要节日,时间是每年春分月圆之后第一个星期日。
基督徒认为,复活节象征着重生与希望,是为纪念耶稣基督被钉死在十字架之后第三天复活的日子。
秦时鸥还没有参加过复活节,洋节他只知道圣诞节,生活中的他还是个小愤青,最鄙视那种不过本土节日而崇洋媚外的同龄人。
现在他已经移民到了告别镇,而且接手了大秦渔场,这样以后和镇子上的人交流自然会很多,所以必须要融入他们的生活,毫无疑问,与镇子上的人一起过节是个不错的机会。
第二天一早,秦时鸥就开着霸气的新车去了镇子。
奥尔巴赫接了他一起吃早饭,秦时鸥说道:“我昨晚上查了一下,复活节一般都有庆祝活动?”
“是的,明天我会带你参加,镇上每年都会准备
(本章未完,请点击下一页继续阅读)