第二十九章 第二神选:开膛手? (第2/3页)
这一次的动静规模远远超过了几分钟之前,异常的无法用语言来解释。就好像全世界的老鼠都跑过来一样,在通往地下室的隧道尽头挖掘撕咬,来回跑动。神秘的骚乱响动没个止境,甚至还有隐隐绰绰的影子和微光从门缝下的地下室中一晃而过。
这黑暗中的动静从遥远的地方传来,又向着远处延伸。
这惊心动魄的骚动让艾格隆听得心跳加速。
从这动静来揣测鼠群的规模真让人不寒而栗,仅仅是想一想,在黑暗的地下会有如此之多的老鼠,就让人产生强烈的生理性不适。
被管理员锁住的地下室到底在发生什么,难道这学校藏着什么邪魔,在阴暗中策划不可告人的阴谋?
正想着,管理员又回来了。
“艾格隆先生,有人给你送来了包裹。”
“哦,是谁送的?”
“不知道,来人留在门房就走了。”
艾格隆有些奇怪,就带回房间。打开发现里面是一些文件和报纸。
最上面的是三份剪报。
剪报一:
【号外】女性惨遭肢解,警方束手无策
“本报特稿,发自拜耶兰下城区,1469年8月27日。
“今日凌晨,拜耶兰的浓雾尚未散尽,一桩骇人听闻的暴行已将暗巷街区笼罩在恐慌之中。暗箱街,玛丽·安·尼科尔斯女士——一位不幸的、生活困顿的居民——被发现陈尸街头,其遭遇之惨烈,远超寻常凶案。
“据本报从警方内部渠道获知,受害者的喉咙被极其凶残地割开,腹部亦遭受了野蛮的、外科手术式的切割。现场之景象,令见惯罪案的资深调查员亦为之色变。
“暗巷街区素来是贫困、拥挤与无序的代名词,治安状况长久堪忧。然而,此次暴行之精准与残暴,昭示着一个冷酷无情、或许具有异常解剖知识的恶魔已然游荡于我们昏暗的街巷之间。
调查局表示正倾尽全力侦查,但截至发稿时,尚未有实质性进展。此案已引发该区域居民,特别是女性居民的深切恐惧。
“我们不禁要问:维持本城治安的力量,是否足以应对如此凶残而隐秘的威胁?”
剪报二:
【追踪报道】恶魔再临,警方警告女士勿单独夜行
“本报记者,1469年8月29日。
“玛丽·尼科尔斯案的调查尚未取得突破,恐怖却并未止步。就在8月29日距离调查局总部不到二里的汉伯宁街29号后院,安妮·查普曼女士遭到了残害。其内脏被取出,部分器官被凶手带走。整个街区为之震动。
“然而,更加令人震惊的是,仅在案发数小时后,调查局总长絮歇爵士亲自下令,抹去了留在附近高墙上的一行疑似凶手留下的粉笔字迹。此举被广泛质疑为可能破坏了关键证据,引发了公众对调查局办案能力与透明度的严重不满。”
“拜耶兰的夜晚从未显得如此危机四伏。警方现已发布正式警告,建议所有女士在夜幕降临后避免独自出行。但我们要问:当犯罪迫使一半的市民不敢踏足街头,我们的城市,还能称之为文明与安全之所吗?”
剪报三:
【特约评论】暗巷街的瘟疫:我们是否正面对一个“开膛手”?
“本报编辑部,1469年9月1日。
“此前获广泛报道的两起案件手法相似、残暴程度更甚以往的凶杀,已不容我们再将之视为孤立的犯罪。一股邪恶的瘟疫正在下城区弥漫。街头巷尾,人们开始用一个令人不寒而栗的绰号称呼那个未知的凶手——“开膛手”。这个名字混合着恐惧、憎恶与病态,迅速占据了酒吧与家庭的谈话。
“公众的情绪正从惊恐转向愤怒。针对调查局效率低下的批评声浪日益高涨。为何在人口密集的街区,凶手能屡次作案并从容遁去?警方的巡逻与调查网络是否存在致命的漏洞?更有甚者,一些激进的言论开始指向整个社会制度,认为正是对下城区贫
(本章未完,请点击下一页继续阅读)