第四十一章 浮士德的男人浪漫 (第2/3页)
?”帕拉斯以冷冷的声音打断对方那长长的言论。
这让听着的法布提差点没摔在地上,他不禁说:“所以说,我是在试图缓解我们之间的尴尬啊,你怎么就不配合一下我呢?话说,歌剧虽然最早出现在意大利的佛罗伦萨,但它的精粹确是源自于希尔腊公国的剧场音乐。你既是希尔腊人,又是承名希腊神话体系神明的人,我以为这样的话题,会很好成为你我之间的谈话内容呢。”
“的确,歌剧最早是源自于希尔腊公国。”
似乎是觉得这样再冷冷拒绝对方有些不礼貌,帕拉斯不禁说道:“但之后传入意大利后,就以意大利正剧风靡了很长的一段时间,直到‘革新歌剧’的诞生。紧接着到得中世纪,美声风格的歌剧步入高峰期,然后是中世纪中叶的黄金时期。”
法布提此时插口说:“不错,不错,在那黄金时期的歌剧作品中,我最喜欢的是‘理查德・瓦格纳’和‘朱塞佩・威尔第’的作品。那时期,还有很多的杰出歌剧家对歌剧的形式作出了创新,诸如写实主义以及当代赞颂歌剧等,国民乐派也有不少的表现。至于音乐方面也有无条性手法以及十二音阶作曲法的创新。看着那样时代的作品,就仿佛能感受那个时代的氛围与辉煌。”
“那样的事情,怎么样也无所谓吧?”
帕拉斯犹如在要紧关头泼冷水一样:“何况中世纪的歌剧,大部分渗透进宗教的故事题材,以歌颂神子弥赛亚的神迹为主,对于我们这些神话体系的承名者来说,根本没有益处。”
“好……好吧。”
犹如讲了笑话,台下却没人笑一样的尴尬,法布提不禁拉出牵强的笑容,他往着废弃歌剧院的舞台指了一下。
“既然你也对歌剧有所研究,那么你知道现在台上演的是什么歌剧吗?”
“那样有名的歌剧,我怎么会不知道?是《浮士德》吧,世界十大歌剧之一,但凡对歌剧有所热爱的人,都会知道吧。”
“世界十大歌剧:《费加罗的婚礼》、《阿依达》、《茶花女》、《弄臣》、《浮士德》、《卡门》、《蝴蝶夫人》、《魔笛》、《奥赛罗》以及《艺术家的生涯》。我独独钟爱《浮士德》这部歌剧。”
“你还真是个奇怪的人。”
帕拉斯看着满脸陶醉的法布提说:“《浮士德》这部歌剧讲述的是,与魔鬼签订契约的浮士德一生的追求故事。不说当中充满着浓浓的宗教味道,就说中间那段追求艺术、追求古典美的故事,也是有小部分涉及到希腊神话。这怎么看,你这个北欧神话体系的承名者,都不应该如此执着钟爱吧?”
“帕拉斯・雅典娜小姐,这你就不懂了。这可是男人的浪漫啊,你不觉得吗?”
法布提轻摇着头说:“想想那浮士德最后说的话:我愿献身于这种意趣,这无疑是智慧的最后断案。要每天每日去开拓生活和自由,然后才能够作自由与生活的享受。所以在这儿要有环绕着的危险,以便幼者、壮者都能过活有为之年。我愿意看见这样熙熙攘攘的人群,在自由的土地上住着自由的国民。我愿意对着这样的刹那呼喊‘你
(本章未完,请点击下一页继续阅读)